There were barely any arms which were accumulated before the war.
请问这个句子应怎么样翻译?尤其是这个accumulate 怎么样翻译才通顺?
There were barely any arms which were accumulated before the war.
【翻译】战前几乎没积存下的武器。
barely:副词,意为“几乎没”。
accumulated:形容词,意为“积存下的”。
该句的意思是:没足够多余的武器应战,“在打无筹备之仗”。