欢迎来到慕课网

金融英语|AboutBankofCommunications(1)交行概况

来源:www.zsoftw.com 2024-03-12
Founded in 1908(Guangxu Dynasty of 34 Years), Bank of Communications is one of four oldest banks in China and one of the early note-issuing banks of China. In 1958, while the Hong Kong Branch continued to operate, the mainland business of BOCOM was merged1 with Peoples Bank of China and the Peoples Construction Bank of China on BOCOMs foundation. To operate in line with economic reforms and development, BOCOM was restructured on July 24, 1986 with approval from the State Council and began operation anew on April 1, 1987, thus becoming Chinas first state-owned shareholding2 commercial bank. Its head office was in Shanghai.

交通银行始建于1908 年(光绪三十四年),是中国早期四大银行之一,也是中国早期的发钞行之一。1958年,除香港分行仍继续营业外,交通银行国内业务分别并入当地中国人民银行和在交通银行基础上组建起来的中国人民建设银行。为适应中国经济体制改革和进步的需要,1986年7月24日,作为金融改革的试点,国务院批准重新组建交通银行。1987年4月1日,重新组建后的交通银行正式对外营业,成为中国第一家全国性的国有股份制商业银行,总行设在上海。

As Chinas first national shareholding commercial bank, BOCOM has, since its restructuring, been playing two roles as the successor to a century-old national banking3 brand and the pioneer of Chinas banking reform. BOCOM has achieved six firsts in Chinas banking reform and development: the first to implement4 shareholding system for its capital and mode of ownership form; the first to command an organizational structure based on market rules and cosplayt/return rules; the first to introduce competition into the banking industry in China; the first to introduce assets/liability ratio management and apply it for regulating business operations and risk; the first to build new bank/enterprise relationships based on two-way selection; and the first commercial bank to integrate banking, insurance and securities businesses. BOCOMs experience in reform and development paves the way for the development of shareholding commercial banks in China and exemplifies the banking reform of China.

作为中国首家全国性股份制商业银行,自重新组建以来,交通银行就身肩双重历史使命,它既是百年民族金融品牌的继承者,又是中国金融体制改革的先行者。交通银行在中国金融业的改革进步中达成了六个第一,即第一家资本来源和产权形式实行股份制;第一家按市场原则和本钱―效益原则设置机构;第一家打破金融行业业务范围垄断,将角逐机制引入金融范围;第一家引进资产负债比率管理,并以此规范业务运作,防范经营风险;第一家打造双向选择的新型银企关系;第一家可以从事银行、保险、证券业务的综合性商业银行。交通银行改革进步的实践,为中国股份制商业银行的进步开辟了道路,对金融改革起到了催化、推进和示范用途


相关文章推荐

07

27

为何星巴克咖啡敢涨价,而便利店的只敢优惠(双

最新双语文章点击查询 时事 百科 科技 美食 心理 身体奥秘 Elasticity is a term used a lot in economics to describe the way one thing changes in a g

07

27

金融英语口语的经典词语

学习金融英语口语可以提升金融系统职工队伍的整体素质,并促进金融系统职工培训工作逐步与国际专业培训接轨。以下是智学网收拾的金融英语口语的经典词语,欢迎阅读! 1.金融英语口语的经典词语making questions提问new words新单

07

27

常见的金融英语口语句子

金融是指在经济日常,银行、证券或保险业者从市场主体募筹资金,并借贷给其它市场主体的经济活动。智学网为大伙整理了五篇常见的金融英语口语句子,欢迎阅读! 1.常见的金融英语口语句子 篇一Mary Smith's boy-friend ,Tom

07

24

金融英语口语常用词语

伴随国内经济的飞速发展,大家国家与其他国家在各行各业都有着十分密切的交流。而英语作为国际上的通用语言,在每个行业中也都有着及其广泛的用法。

07

19

金融英语|金融英语阅读:上海全日收市-A、B股急

英文: Shanghai shares close sharply higher on market-boosting program A- and B-share prices closed sharply higher in heavy

05

23

金融英语|金融阅读辅导:零售对冲基金进入亚洲

英文: Retail1 Hedge-Fund Mkt Perking2 Up --------------------------------------------------------------------------------R

04

16

金融英语|金融英语有关阅读指导(十一)b

bad loans不好的贷款to loosen restrictions1 on foreign participation2 in commercial banking3放松对外资机构参与商业银行业务的限制closed-end secur

03

22

金融英语|金融英语阅读:套期保值

Banks and companies unfortunately have no control over interest rates. The only real difference between a bank and a com

03

22

金融英语|金融英语阅读:代理发行国债

(1) Certificate T-bondCertificate T-bond is a main instrument whereby the bank issues T-bonds on behalf of the state, an

02

23

金融英语|阅读翻译不需要愁:国民经济词语一网

supplemental agreement 附加协议supllemental condition 附加条件supllemental cosplayt 追加本钱supllemental wages 附加薪资Supplementary bud