欢迎来到慕课网

生活英语|motherism 全职母亲歧视

来源:www.tcdckw.com 2024-12-05

Motherism is a growing prejudice against stay-at-home mums which suggests that full-time1 mothers are unintelligent, unattractive and just plain lazy because they're not in formal employment. This entrenched2 lack of respect can mean that relative to their professional counterparts, full-time mums are held in lower esteem3 and regarded as less interesting inpiduals who've taken a downwards4 step both socially and intellectually because they've elected to stay at home.

Motherism(全职母亲歧视)指针对全职母亲们日益明显的一种歧视,觉得她们不聪慧、没魔力、变成懒女性都是由于她们没正式工作。这种根深蒂固的歧视说明,跟职场女人相比,全职母亲不太受尊重,并且被视作无趣人群,大家觉得全职母亲选择待在家就意味着她们无论在社交方面还是在学术方面都开始走下坡路。

The use of motherism as a description of prejudice against stay-at-home mothers is attributed to Dr Aric Sigman, a biologist and psychologist renowned5 for his commentary on parenting issues and the merits of traditional values. Following the derivational pattern of racism6, sexism, etc, there's also some evidence for use of motherist as both an adjective to describe such attitudes and a countable7 noun for people who perpetuate8 them.

用motherism一词来描述全职母亲遭到的歧视要归功于生物学家及心理学家西格曼博士,他因在婴幼儿教育话题和传统价值美德方面的评论而为人熟悉。与racism(种族主义)和sexism(性别歧视)等词的衍生方法一样,motherism的衍生词motherist既可用作形容词来形容这种歧视态度,也可用作名词指抱有这种歧视态度的人。


相关文章推荐

08

13

生活英语|decolonize 非殖民化

今年早些时候,剑桥大学学生会的妇女主任Lola Olufemi向英语系教员工工发出一封公开信,督促他们在教授后殖民文学课程时能引入更多非白人作者的作品,并以此decolonise the curriculum / 非殖民化该课程。这份建议书

08

13

生活英语|dreamer 追梦人

本月,美国总统特朗普取缔了DACA法案,即儿童移民延期行动。这是奥巴马政府于2012年颁布的移民政策,旨在保护那些被爸爸妈妈带入境美国的无身份儿童被驱逐出境。

08

13

生活英语|save items to the wishlist 珍藏加购

平常刷购物网站或应用,看到令自己心动的产品,但由于种种缘由暂时不可以付款,就能珍藏加购,等到想买的时候再说。珍藏加购的英文叫做save items to the wishlist或者add items to the wishlist。

08

13

生活英语|世界上最大四足机械外骨骼

This is the worlds largest exoskeleton mech suit.这是世界上最大的外骨骼 机械服。The three-metre-tall robotic metal skeleton has four le

08

03

超实用购物常用英语

营业时间What times are you open?你们营业的时间是什么?Were open from 9am to 5pm, Monday to Friday星期一至五,早上九点到下午五点Were open from 10am to

08

02

Bulk up 身体变壮实;事物添加分量

今日短语在谈论和健身有关的话题时,动词短句“bulk up”的意思是“通过很多的训练使身体变得更健壮、块头变得更大”。但这里所说的“块头变大”而不是指“长胖”,而且是特指“通过锻造增加肌肉的体积”。

07

27

住酒店的平时英语口语句子

想要学好英语口语,词语量是很重点的,词语量的积累,表达的意思了解与否,听起来是不是自如,都会决定口语的能力。以下是智学网收拾的住酒店的平时英语口语句子,欢迎阅读! 1.住酒店的平时英语口语句子Do you have a menu in c

07

16

生活英语|toxoplasmosis 弓形虫病

The Proceedings1 of the Royal Society B(英国《皇家掌握学报B辑》)近日发表了一项研究,提出企业家行为和猫屎中发现的一种寄生虫之间存在某种联系。是的,就是猫屎。

07

16

生活英语|#PayMeToo 男女薪酬差距或不等

与性别有关的颇有产量的社交互联网标签#MeToo是全球推出的女人反抗性骚扰和性暴力的社交媒体运动。上周,英国政坛出现一个#MeToo系列的运动。

07

16

生活英语|Hesla 混合动力车

混合动力车理当有个混合名字。荷兰Holthausen Group天然气公司用氢燃料电池七拼八凑出特斯拉Model S车。