欢迎来到慕课网

影视英语|Sabrina 《情归巴黎》(五)

来源:www.sgrcc.com 2025-01-15

Linus: You're here.

Mack: So are you.

Linus: I want you to call Seattle and Tokyo and tell them to sTOP construction. Then get the Rons and Tysons and tell them there's an emergency meeting on the merger1 here at noon. And take this Paris ticket that was in my name and transfer it to the name of David Larrabee. I need to see my mother.

David: Linus!

Linus: Need to see my mother as soon as she gets in.

Mack: Good morning, David. Can I get you some coffee? No? OK.

Linus: I got a surprise for you.

David: Yeah. I got one for you, too. I've watched you do business for years, but I thought there was a limit to how sick you could... How could you, Linus? How could you do what you did to me and her? How could you go that far ? What the hell makes you think you have the right?

Linus: Habit. Listen, David, I tried something and it didn't work, I mean it worked, but it didn't really work. I want you to go to Paris today, with Sabrina.

David: What?

Linus: This whole thing was a business tactic2, I let it get out of hand. Somehow I lost my focus. I screwed up everything. But I know it can be fixed3. I manipulated her, I confused her. But she's loved you all her life. You're what she really wants. You're what she's always wanted. Go with her, it's not too late. Things will work out. She'll make you happy. I don't want her to have to leave here alone.

David: What about Patrick and the merger? You'd blow a billion dollars for this? I see.

Linus: Get going. Go on. Don't miss the plane.

David: Ms. McCartle I want to see you in my office right away. Where is it?

妙词佳句,活学活用

1. in one's name

以某人的名字的意思。比如:This book is published in my name. (这本书是以我的名字出版的。)

2. there is a limit to

有一个限度。比如:He knows his own limits.(他自知能力有限。)

3. go that far

做得过分的意思。它是由词组 go too far 变化而来,表示行为不可理喻,过火;比如:Insulting your teacher is going too far. (侮辱老师真是太过分了。)本文中的 How could you go that far? 意思就是你太过分了。

4. blow a billion dollars

在这里要简单提一下 blow 的使用方法。第一大伙先看一下例句,You'd blow a billion dollars for this? 根据上下文的意思,这里blow 应译为舍弃可以赚 a billion dollars 的机会。在平时生活当中大家最常见的是 blow it ,比如:大家搞砸了某个项目,就能说 we blow it!


相关文章推荐

01

15

影视英语|The Graduate 《毕业生》(二)

Mrs. Robinson: Is there an ashtray1 in here? Ben: No. Mrs. Robinson: Oh yes I forgot. The track star doesn't smoke. Is i

01

15

影视英语|Love actually《真爱至上》五

Sales clerk: Looking for anything in particular, sir? Harry1: Yes, em, that necklace there, how much is it? Sales clerk:

01

15

影视英语|The devil wears Prada 《时髦女魔头

Emily: Okay, so I was Miranda's second assistant... but her first assistant recently got promoted, and so now I'm the fi

01

15

影视英语|The Patriot《爱国者》(二)

MARTIN: It's a good spot. Boys, listen to me. I'll fire first. I want you two to start with the officers and work your w

01

14

影视英语|The Departed《无间道风云》(一)

Speaker: Massachusetts State Police has a long tradition of excellence1. Your graduation today solidifies2 your acceptan

01

14

影视英语|Dreamgirls《追梦女郎》(四)

Effie: I'm sorry I'm late.C.C. : Effie.Effie: C.C., sorry I missed rehearsals1. But I went to the doctor, and I am feeli

01

14

影视英语|Click《生活遥控器》(三)

Ammer: No, Linda, I think Stacy gets the most-beautiful-feet award.Michael: You wanted to see me?Ammer: Michael. Look, I

12

13

影视英语|卡波特 Capote-24

461Truman?462Please.463I'm sorry.464In the matter of465the state of Kansas.Richard Eugene Hickock466and Perry Edward Smi

12

13

影视英语|卡波特 Capote-52

1021her brothera bright plaid shirt.1022The parentswere more sedately1 attired2,1023Mr. Clutterin navy-blue flannel,his

12

13

影视英语|《辛普森一家》我的家庭真“可爱”

关于Simpson:《辛普森一家》是美国电视史上播放时间最长的动画片,共有17季,356集。这部片子用辛辣的讽刺展示了人类的存活状况,不过主要讽刺美国中部的生活模式,以致更广泛的美国文化,社会,甚至是电视本身。