四六级翻译和写作各占15%,换成分值是106.5,总分710分,这两种题型合计213分,所以四六级要拿高分需要拿下翻译和写作。下面记者为大伙推荐四六级写作翻译做题方法?期望对大伙有所帮助。
1、四六级写作翻译做题方法
1.审体裁
审题就是要审作文的题材和体裁。由于哪种体裁就会用哪种题材去写。那样体裁包含那些呢?它包含议论文,说明文和描述文。从近些年看,四级作文不是单一的体裁,而是几种体裁的糅合体。
2.确定相应的写作办法
大家审题的目的就是依据不同体裁确定不一样的写作办法。通过审题,大家可以看出四级作文大都是三段式。如上例第一段为议论体,第二段为说明体,第三段为描述体。而各种文体又有不一样的写作方法:议论文:要有论点和论据,而且总是从正反两方面来论述。比如上面第一段的思路是:做合格大学生,会如何;不可以做合格的大学生,又会如何;所以大家要做合格的大学生。说明文:可以从几方面来讲明一个问题,可以从德智体三方面来讲明合格大学生的必要性。描述文:以“人”为中心描述一个“做”的过程。与上两段相比,本段的主语多为人称代词,他要与第二段相呼应进行描述。
3、确定主题句
审完题后,下面就是怎么样写的问题。第一步就是确定主题句,主题句既能保证你不跑题,又能帮你拟定写作思路。而写主题句比较保险的办法就是直接翻译中文提纲.
4、构思组织段落
确定主题句后,下面的工作就是展开论述。很多考生真的犯难的也是这一步。最基本的解决方法是扩大词语量,丰富我们的语法存储。在写作时,语法和词语都是最基本的。然而,组织段落的能力也是非常重要的。行文时,不仅仅是提供一些information,还要掌握运用一些examples, personal experiences, comparisons, descriptions等等,只有如此,才不会感觉无话可“写”。
2、四六级的写作及翻译攻略
1.用词准确 翻译的最重要目的就是准确传达原文的意思,即同学们在翻译时,第一要保证用词的准确。譬如,遇见“职员”,不要只想到worker,用employee会愈加准确哟。
2. 拆分意群 中英文的句式存在非常大差异。中文动词多,短句多,常按时间顺序或前因后果的逻辑关系排列,呈链状;而英语的句子根据主次从属关系排列,在句子主体上添加修饰语与限定语,形成严谨的树状结构。因此,同学们需要依据意群划分原文,理顺句子之间的逻辑关系,搭建句子框架,才能灵活处置好译文。
3.卷面整洁 翻译的时候可能来不及打草稿,不少同学也没时间多考虑就下笔写了,写到后面发现,前面的时态或者词汇用错了,又来回反复涂改。如此的考卷一定不会遭到的欢迎!所以,同学们下笔前要多考虑一下,即便办不到写得漂亮,也必须要写得干净哟!
特别提醒:假如大伙想要知道更多英语方面常识,或者想要深入学英语的,可以扫以下微信二维码,定制沪江网校精品课程,高效好用的个性化学习策略,专用督导全程伴学。
提升英文翻译和写作的最直接的办法就是,在做题前,不去看答案;自己先试着写一遍,等自己写完了,然后再去看答案,通过答案发现我们的问题,这愈加有益于提升我们的英文翻译和写作能力;还有一个地方应该注意,那就是需要把你不会翻译和不会写作的单词找出来,对这类单词,你重点记忆,两种办法配合用,对于你英语实力的提高更有帮助。