欢迎来到慕课网

现代办公室进步的五个趋势

来源:www.foxrgv.com 2023-08-25

你还在隔间里办公吗?人家的办公室早就大变样了!伴随愈加多公司开启弹性工作时间和远程办公模式,办公室的功能和员工的需要也在悄然发生变化,办公环境自然也要随之改变。

1. Designated desks are no longer the norm

职员不再有固定的办公桌

现代办公室发展的五个趋势

The days of cubicles and assigned desk stations are finally coming to an end. As more office employees start working from home full-time or only come into work on certain days of the week, it no longer makes sense for employers to keep individual, assigned desks around for everyone.

隔间和固定办公桌的年代终于结束了。现在愈加多的职员全天在家工作,一周只有几天去上班,给每一个人保留固定的单人办公桌不再有意义。

Instead, the office infrastructure is transforming to include more collaborative workspaces and unassigned seating in order to better serve employees who float in and out of the office. In this way, employees can find the spot that best suits them on a given day, while employers can save money on space and resources. It’s also becoming more common to see multiple clusters of desks or tables for different teams in order to promote unity and collaboration amongst them.

办公室的基础设施转变为更有益于合作的工作空间,不再对座位进行分配,以便更好地服务于进出办公室的职员。如此,职员可以找到当天比较适合我们的座位,而雇主可以节省在空间和资源上花费的资金。为不同团队组合出多个办公桌群的做法也变得更为常见,目的是促进职员的团结合作。

cubicle[kjubɪkl]: n. 小隔间

2. Incorporating more breakout spaces and lounge areas

更多的休闲区和休息区

现代办公室发展的五个趋势

While some people tend to work more productively in a traditional desk-and-chair layout, others feel better when they’re working from a sofa or bean-bag chair. That’s why offices are creating a new mixture of furniture zones that offer both laid-back and traditional seating options. This could range from collaborative tables for those who want to work in a more relaxed manner and socialize with co-workers, to soundproofed spaces or office pods for those who prefer to work alone or in silence.

尽管有些人在传统桌椅布局中可以更高效地工作,其他一些人则感觉坐在沙发或豆袋椅上更舒服。这就是为何新型办公室会将休闲家具和传统办公桌椅结合在一块。喜欢更放松的工作方法、需要和同事交流的人可以选择合作桌,而那些喜欢沉默地一个人工作的人,可以选择隔音的办公室或办公间。

Workplaces are also starting to take advantage of wellness initiatives to attract and retain their employees. many offices now include “green” areas that bring the feeling of nature indoors, and wellness rooms wher members can meditate, practice yoga, or engage in any activity that lets them take a break from sitting at their desks.

还有一些办公场合开始用健康计划作为福利来吸引和留住职员。很多办公室目前都有绿化区,可以在室内感觉到大自然,还有养生房,会员可以在房间里冥想、做瑜伽,或在工作间隙做任何可以放松的活动。

laid-back[leidbæk]: adj. 懒散的;悠闲的;闲散的

3. Building smaller conference rooms

更小的会议室成为趋势

现代办公室发展的五个趋势

Traditional board rooms and conference rooms with tables big enough to host 20 people are another casualty of the remote workforce movement. Instead, smaller conference rooms that simply fit four to six people and a media center are quickly becoming the new norm for office meeting environments.

放有可以容纳20个人坐下的大桌子的传统董事会议室和会议室将成为远程办公运动的又一个牺牲品。只能容纳四到六个人和一个媒体中心的小会议室非常快将成为办公会议环境的新正常状态。

In this new mobile climate, many employees are starting to come into the physical office solely for face-to-face meetings with co-workers or to bring in vendors and clients for presentations. This means that employees are specifically coming into the office for access to these meeting rooms, and offices should be sizing those spaces accordingly.

在移动办公的新风气下,很多职员来办公室只不过为了和同事面对面交流,或者给提供商和顾客做演示。这意味着职员是专程来用会议室的,办公场合也应该相应地分配这类空间的大小。

casualty[kæʒuəlti]: n. 伤亡职员

vendor[vɛndɚ]: n. 卖主;小贩;提供商

4. Technology that cuts the bind between office and home

技术模糊了办公室和家的界限

现代办公室发展的五个趋势

When offices have more employees working from home — or even from other countries — it’s critical to have the proper technology to connect people together easily.

假如办公室中更多的职员是在家办公,甚至是在其他国家远程办公,那样通过适合的技术轻松地将大家联系到一块就十分重要。

To do this, offices are using VoIP phones, which make phone calls through the internet rather than regular landlines, to help employees around the world appear as though they’re calling from the office.

为此很多办公场合开始用互联网电话而很规的有线电话,帮助世界各地的职员进行电话交流,就和在办公室内打电话一样便捷。

VoIP phone: 蓝牙声麦;网路电话

landline[lændlaɪn]: n. (电话的)陆地线路,陆线, 固网

5. Smaller offices, smaller carbon footprint

更小的办公室,更少的碳足迹

现代办公室发展的五个趋势

There are huge bonuses, both financially and environmentally, to offices employing more remote workers. For employers, less people in the office equals less needed space—meaning they can save huge amounts of money by renting or building smaller office spaces, and by using less energy and water, lowering their utility bills.

公司雇佣更多远程工作的职员有很大的经济和环境红利。对于雇主来讲,办公室里人更少意味着需要的空间更少,租用或建造的办公空间更小,用的能源和水更少,物业账单减少了,意味着可以省下不少钱。

For employees, the ability to work remotely means an erased commute, which in turn will reduce air pollution and help create a smaller carbon footprint.

对于职员来讲,可以远程工作意味着不必通勤,从而能降低空气污染和碳足迹。

utility bill: 帐单;物业帐单;成本单

相关文章推荐

02

20

商贸英语|信用基本词语7

Capitalizinginterestcosplayts利息本钱资本化Capitalstrength资本实力Capitalstructure资本结构Cascadeeffect瀑布效应Cash-in-advance预付现金Cashasset

02

20

商贸英语|投资剖析机构财经词典(A-D)

English Terms中文翻译详细情况讲解/例子Accelerated Depreciation1加快折旧任何基于会计或税务缘由促进一项资产在较早期以较大金额折旧的折旧原则 Accident and Health Benefits意料之

02

20

商贸英语|财务比率术语(英文解析)

Accounts Payable1: Sales: Accounts Payable pided by Annual Sales, measuring the speed with which a company pays vendors2

02

20

商贸英语|会计循环Accounting cycle

The sequence of accounting1 procedures used to record, classify, and summarize accounting information is often termed th

02

20

商贸英语|经济生活的斑斓色彩

颜色是在自然界中最灿烂的表象,颜色词是一条贯穿语言王国的彩虹。而语言中的颜色词除去表示大自然的绚丽色彩外,同时也体现着不同文化内涵,使人产生不一样的联想。

02

20

商贸英语|银行英语口语-利率

What's the interest rate for the savings1 account?储蓄存款的利率是多少?Do you pay interest on this account?这种存款付给利息吗?Please tell m

02

20

锦州2024年12月四级成绩查询时间:2月底

同学们都在关注锦州2024年12月英语四级什么时间出成绩,然而官方尚未有正式消息,依据官方消息2024年12月英语四级成绩查询时间会在2月底公布。记者预测是在2月25日,敬请大伙后续关注本网的最新消息。

02

20

商贸英语|社交活动(对话二)

Discussing the Detail1I will be here at a quarter to eight.I will look out for you at three.Shall2 I come with you part

02

20

商贸英语|询问牡丹卡(对话四)

7A:Miss Lin,I'd like to recommend a new bank card to you.I think you will like it.B:really? What's that?A:Peony MoneyLin

02

20

2025上半年大学习英语四级备考词语:电影类

词语是英语学习的核心,特别在四级考试中,丰富的词语量能帮助大家灵活理解题目和准确表达看法。新东方在线为备考同学整理了“2025上半年大学习英语四级备考词语:电影类”,一块儿学习一下吧。