Rain of Seattle
Its a sin around here to not thoroughly1 enjoy every moment of every golden day. Its embarrassing to answer, Did you get out and enjoy the sunshine this weekend with No, I stayed inside. Co-workers frown and exchange suspicious looks; apparently2 Im one of those rain-loving slugs. I tried lying, but my pale complexion3 gave me away.
Another mark in rains favor is that my body doesnt betray me when its cold and damp outside. Throughout the winter, people wear several layers, with perhaps several extra pounds here and there. In June I dig out my shorts to discover my thighs4 re百度竞价推广ble cottage cheese. I dread5 buying a swimsuit, as consecutive6 horror and humiliation7 make me cringe in the dressing8 room.
Even my tastebuds prefer the rain. When it storms outside, its time for steamy hot chocolate or even a soothing9 toddy. People devour10 hot, hearty11 meals, with lots of potatoes and savory12 sauces. This type of eating evaporates when the sun comes out; suddenly everyone offers salads and ice water and expects it to be satisfying.
Its time to publicly acknowledge that I love the rain, how it transforms my house into a cozy13 caves where I can spend the afternoon cooking and dreaming. It seems nobody else will admit to a love affair with the rain, nobody else will groan14 when its hot outside and join me in a rain dance.
When the sun comes out I do greet it with a smile, slipping sunglasses to my purse and pulling a tank TOP out of my closet. Yet my comfortable sweaters and warm slippers15 beckon16, making me wish for another wet, chilly17 afternoon. When the rain returns, I will grin even more. Am I the only one
中文:
(续)在如此绚丽多彩的日子不出去尽情享受这美妙的时刻仿佛不合情理。当其他人问你周末出去享受阳光了吗?,你若是回答没,我呆在家了。是非常让人尴尬的。同事们皱起眉头并相互交换猜疑的表情,非常明显我就是那种喜欢下雨天的懒蛋儿。我试图说谎,但我苍白的脸色总会出卖我。
我喜欢雨的另一个缘由是,当室外天气较冷且潮湿时,我的身体不会跟我作对。整个冬季,大家都穿着好几层衣服,可能这儿那儿的多重了几磅。在6月份我就翻出了短裤,结果却发现我的大腿就像白软干酪似的。我害怕买游泳衣,因为接二连三让人恐怖和丢面子的情形发生,使得我一直躲在更衣室里。
甚至我的味蕾也喜欢雨天,外面狂风暴雨时,正是吃热巧克力或者喝轻柔的棕榈汁的好机会。大家吞吃着丰盛的热肉、很多土豆与风味最佳的调味品。等太阳出来了就不用这种食用方法了,猛然间每一个人都吃沙拉与冰水,觉得这就能使人认可了。
目前我该公开宣布了:我喜欢雨,是它把我的家变成了一个温暖而舒适的小窝。我可以花整个下午的时间边做饭边胡思乱想。好像没别的人想承认喜欢雨,但在外面非常热时,也无人为加入我的祈雨舞会而感到犹豫。
太阳出来时我一样会笑脸相迎,把太阳镜塞进包里,从壁橱中取出紧身背心。然而我舒适的羊毛衫和温暖的拖鞋又在召唤我了,让我期待有雨而寒冷的下午第三到来。雨又回来时我甚至更为开心。我是惟一一个如此的人吗?(完)