欢迎来到慕课网

2024年6月英语四级翻译:动物的象征意义

来源:www.huizhuchu.com 2024-01-27

在英语四级考试中,翻译部分是对学生英语表达和理解水平的全方位检验。四级英语翻译如何复习?下面是我们精心收拾的“2024年6月英语四级翻译:动物的象征意义”的学习材料,期望对你有所帮助!

2024年6月英语四级翻译:动物的象征意义

四级翻译原文:

在中国,动物被赋予了独特的象征意义。比如: 在中国传统文化中,金鱼象征着财富。中国人过新年时,最受青睐的年画 就是一个大胖小子怀抱一条大金鱼,取意“富裕和谐”。在中国的故事中,蝴蝶象征着男女朋友之间至死不渝的爱情。虎在中国文化中是尊贵、力量和勇气的象征。在某些少数民族文化中,大家觉得燕子成对出现昭示着美满的婚姻与幸福的生活。

四级翻译参考译文:

In China, creatures are endowed with special symbolic meanings. For example, the goldfish means abundance of wealth. When Spring Festival comes, one of the most popular New Year pictures depicting a plump baby holding a large goldfish connotes wealth and harmony.” Chinese legends has it that the butterfly symbolizes an unyielding bond between lovers, and that the tiger is an emblem of nobility, power and courage. For people from some ethnic minorities, the presence of swallows in pairs signifies perfect marriage and happy life.

以上是新东方在线英语四级频道我们为大伙带来的“2024年6月英语四级翻译:动物的象征意义”,期望考生们都能获得出色的成绩。

相关文章推荐

02

06

2025年6月英语四级翻译词组和短语整理(7)

英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025年6月英语四级翻译词组和短语整理,期望对大伙有所帮助!2025年6月英语四级翻译词组和短语整理take into consideration 考虑到be

01

20

2025上半年英语四级翻译甄选词语与句型(12)

英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025上半年英语四级翻译甄选词语与句型,期望对大伙有所帮助!2025上半年英语四级翻译甄选词语与句型词语:一国两制 One Country, Two Syst

01

16

2025上半年英语四级翻译复习必须具备专项复习资

英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025上半年英语四级翻译复习必须具备专项复习资料,期望对大伙有所帮助!2025上半年英语四级翻译复习必须具备专项复习资料1. The substance do

01

14

2025上半年英语四级翻译常考词语:中国文化

英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025上半年英语四级翻译常考词语:中国文化,期望对大伙有所帮助!2025上半年英语四级翻译常考词语:中国文化刺绣 embroidery双面秀 two-side

01

13

2025上半年英语四级翻译常考词语:节日风俗

英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025上半年英语四级翻译常考词语:节日风俗,期望对大伙有所帮助!2025上半年英语四级翻译常考词语:节日风俗重阳节 the Double-ninth Day登

01

08

2025年6月大学习英语四级翻译容易见到短语(11

英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025年6月大学习英语四级翻译容易见到短语(11),期望对大伙有所帮助!2025年6月大学习英语四级翻译容易见到短语(11)call at 访问so blan

01

01

2025年6月英语四级翻译容易见到短语(10)

英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025年6月英语四级翻译容易见到短语(10),期望对大伙有所帮助!2025年6月英语四级翻译容易见到短语(10)have sth. in stock 有现货b

12

27

2025年6月英语四级翻译容易见到短语(5)

英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025年6月英语四级翻译容易见到短语(5),期望对大伙有所帮助!2025年6月英语四级翻译容易见到短语(5)cut down 削减,减少cut off阻断;切

12

27

2025年6月大学习英语四级翻译常考词组复习(43)

英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025年6月大学习英语四级翻译常考词组复习,期望对大伙有所帮助!2025年6月大学习英语四级翻译常考词组复习once upon a time 以前one an

12

25

2025年6月大学习英语四级翻译常考词组复习(39)

英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025年6月大学习英语四级翻译常考词组复习,期望对大伙有所帮助!2025年6月大学习英语四级翻译常考词组复习in place 在适合的地方in practic

英语学习 热门搜索

更多>