英文:Add the potential of small, smart satellites in their hundreds or even thousands to connect the billions of peopletoo poor and remote to have yet been reached by the phone revolution,or the trillions of devices in the “internet of things”
翻译:此外,成千上万的小型智能卫星也有着巨大潜力,可以把数十亿没手机的偏远贫困人口或是数万亿设施接入“万物互联”,
问:该句中people的后置定语:too poor and remote to have yet been reached by the phone revolution
中too…to…结构一般表示“太…结果不可以”,而have yet been也表示仍没,如此不是双重否定表示一定了?
正是由于too...to...结构,too 表示超越“极限程度”,不定式的动作才没办法达成,所以暗含否定意义。网友的例子:
too poor and remote to have yet been reached by the phone revolution
中too...to... 结构表示“太......结果不可以......”,yet 放入不定式中,说明“尚未如何”,这不是双重否定,而是单一否定。 yet 是否常常用在否定意义的句子中吗?这里就是它的使用方法之一,yet 本身不产生否定,而是跟否定意义的成分连用,因此没“双重”之说。网友考虑过多了!
又如:
It’s too late to do anything yet and you are disappointed.
干什么也都来不及了,你心里感到非常失望。