欢迎来到慕课网

2025年6月英语四级考试翻译题:义务教育

来源:www.ntyct.com 2025-03-19

大学英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025年6月英语四级考试翻译题:义务教育,期望对大伙有所帮助!

2025年6月英语四级考试翻译题:义务教育

在中国,小学教育需要花费12年的时间来完成,分为小学、初中和高中三个阶段。小学教育持续5年或6年。在初中阶段,大部分学生上3年制初中,极少数上4年制。几乎98%的学生在前一种学校入学。在小学和初中的9年教育是义务教育。普高教育持续3年时间,在整个义务教育阶段,学生需要在每学期未参加期末考试。

参考译文

In China, primary and secondary education takes 12 years to complete, divided into primary, junior secondary and senior secondary stages. Primary education lasts either five or six years. At junior secondary stage, most have three-year schooling with any part of four-year. Almost 98 percent of students are enrolled in the former schools. The nine-year schooling in primary and junior secondary schools belongs to compulsory education. General senior secondary education lasts for three years. Throughout the whole process of compulsory education, students are required to take final examinations at the end of each 百度竞价推广ester.

难题注解

1.第一句句子结构较为复杂,翻译时第一理清句子主干,然后补充修饰成分。句子主干为:中小学教育需要花费l2年的时间来完成。“在中国”为地址状语,“分为小学……阶段”为随着状语。“花费……时问”用take…to…表达,“分为”暗含被动含义,故用过去分词divided into.表被动。

2.第二句中的“持续”可译为last for。“或”可以用固定短语either…or…表示。

3.第三句中“极少数”译为with a tiny part of;为了防止重复,后面的一个分句省略了动词have,直接用with短语表随着。

4.第四句中,“入学”可以译为be enrolled in。

5.第五句中,“9年教育”译为The nine-year schooling;“是”可以用固定搭配belong to来表达;“义务教育”译为compulsory education。

以上是新东方在线大学英语四级频道记者为大伙带来的“2025年6月英语四级考试翻译题:义务教育”,期望考生们都能获得出色的成绩。

相关文章推荐

08

15

2022年12月大学英语四级考试翻译考试真题:立秋

2022年12月大学英语四级考试已经结束啦,新东方已发布一手大学英语四级答案。更多2022年12月英语四级听力试题及答案、大学英语四级作文考试真题范本、大学英语四级阅读试题及答案、大学英语四级翻译试题及答案请同学们:2022年12月大学英语

07

22

2025年12月大学英语四级考试翻译话题:骑自行车

四级翻译考查考生的中英文转换能力,通过反复训练句型转换、积累高频词语,可以提升翻译的准确性和语言流畅度。记者整理了2025年12月大学英语四级考试翻译话题:骑自行车,期望可以帮助考生更好地应付考试。

07

17

2025年12月大学英语四级考试翻译话题:过劳死

四级翻译考查考生的中英文转换能力,通过反复训练句型转换、积累高频词语,可以提升翻译的准确性和语言流畅度。记者整理了2025年12月大学英语四级考试翻译话题:过劳死,期望可以帮助考生更好地应付考试。

07

15

2025年12月大学英语四级考试翻译话题:毕业后就

四级翻译考查考生的中英文转换能力,通过反复训练句型转换、积累高频词语,可以提升翻译的准确性和语言流畅度。记者整理了2025年12月大学英语四级考试翻译话题:毕业后就结婚,期望可以帮助考生更好地应付考试。

06

04

2025年6月英语四级考试翻译复习资料(4)

大学英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025年6月英语四级考试翻译复习资料,期望对大伙有所帮助!2025年6月英语四级考试翻译复习资料多彩的表演服饰,他们的表演动作有力飞速。

04

15

2025年6月英语四级考试翻译题:筷子历史

大学英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025年6月英语四级考试翻译题:筷子历史,期望对大伙有所帮助!2025年6月英语四级考试翻译题:筷子历史筷子是中国古人创造的一种具备鲜明民族特点的进食工具

04

14

2025年6月英语四级考试翻译题:中华民族传统文

大学英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025年6月英语四级考试翻译题:中华民族传统文化,期望对大伙有所帮助!2025年6月英语四级考试翻译题:中华民族传统文化请将下面这段话翻译成英文:中华民族

04

04

2025年6月英语四级考试翻译题:互联网购物

大学英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025年6月英语四级考试翻译题:互联网购物,期望对大伙有所帮助!2025年6月英语四级考试翻译题:互联网购物翻译题现在不少人都会借用网络在家舒舒服服地购物

04

02

2025年6月英语四级考试翻译题:大学生就业选择

大学英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025年6月英语四级考试翻译题:大学生就业选择,期望对大伙有所帮助!2025年6月英语四级考试翻译题:大学生就业选择翻译题很多刚毕业的大学生找不到工作,在

03

28

2025年6月英语四级考试翻译题:东方明珠

大学英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025年6月英语四级考试翻译题:东方明珠,期望对大伙有所帮助!2025年6月英语四级考试翻译题:东方明珠请将下面这段话翻译成英文:东方明珠广播电视塔位于上