点击播放按钮收听音频:
Somewhere over the rainbow
虹之上,
Way up high
有一个非常高的地方,
There's a land that I heard of
once in a lullaby
我曾在摇篮曲中听到过。
Somewhere over the rainbow
彩虹之上有一个地方,
Skies are blue
天空是湛蓝的,
And the dreams that you dare to dream
只须你敢做的梦,
Really do come true
真的都能达成。
Someday I'll wish upon a star
有一天我将对着星星许愿,
And wake up where the clouds are far behind me
然后在天高云远的地方醒来。
Where troubles melt like lemon drops
在那里,烦恼如柠檬一样融化散去。
A way above the chimney TOPs
就在离得远远的烟囱顶端的地方,
That's where you'll find me
你会找到我。
Somewhere over the rainbow
在彩虹之上的某个地方,
Bluebirds fly
蓝色知更鸟展翅飞翔,
Birds fly over the rainbow
飞越彩虹之上。
Why then, on why can't I?
那为何,噢,为何我不可以?
If happy little bluebirds fly
假如开心的小知更鸟,
Beyond the rainbow
能飞翔于彩虹之上,
Why, on why can't I?
那样,我为什么不可以?