欢迎来到慕课网

英语阅读|英语阅读理解|NASA宇航员怎么样在太空中投票?

来源:www.ruanmeimofang.cn 2024-03-05

With the US election just weeks away, NASA has explained how astronauts vote in space.
距离美国大选仅有几周,美国宇航局日前曝光宇航员怎么样在太空中投票。

The space agency has a motto of Vote while you float for astronauts.
美国宇航局送给宇航员的格言是漂着投票。

Like other forms of absentee voting, voting from space starts with a Federal Postcard Application, or FPCA, NASA says on its website. It's the same form military members and their families fill out while serving outside of the US. By completing it ahead of their launch, space station crew members signal their intent to participate in an election from space.
美国宇航局在其网站上写道:和其他缺席投票的形式一样,从太空中投票先要填写联邦明信片申请表。这张表和在美国境外服役的军人及其家庭要填写的是相同的。空间站员工在飞往太空前填写好申请表,表示想从太空参加强选投票。

英语阅读|英语阅读理解|NASA宇航员怎么样在太空中投票?

NASA notes that because astronauts move to Houston for their training, most opt to vote as Texas residents. Of course, NASA's astronauts come from all over, so those wishing to vote as residents of their home states can work with their counties to make special arrangements to vote from space, it adds.
美国宇航局指出,由于宇航员会到休斯顿培训,大部分人会选择作为德克萨斯州居民投票。宇航局补充道:当然,美国宇航局的宇航员来自美国各地,所以那些期望作为家乡居民投票的宇航员可以和自己家乡所在的县协商出太空投票的特殊策略。

once the F行动成本 is approved, the county clerk who manages elections in the astronaut's home county sends a test ballot to a team at NASA's Johnson Space Center, according to NASA. A space station test computer is then used to test whether it can be filled out and sent back to the county clerk.
美国宇航局称,一旦联邦明信片申请被批准,宇航员家乡所在县负责大选管理事务的书记官将发送一张测试选票到美国宇航局的约翰逊航天中心。美国宇航局会用空间站测试计算机来测试选票能否被填写并发回给县书记官。

After a successful test, a secure electronic ballot generated by the Clerk's office of Harris County and surrounding counties in Texas, is uplinked by Johnson's Mission Control Center to the voting crew member, NASA says. An e-mail with crew member-specific credentials is sent from the County Clerk to the astronaut. These credentials allow the crew member to access the secure ballot.
美国宇航局称:测试成功后,德州哈里斯县和周围县的书记官办公室会生成一张密封的电子选票,通过约翰逊航天中心的任务控制中心上传给要投票的宇航员。县书记官将给这名宇航员发送一封带有宇航员专用认证信息的邮件。这类认证信息让该宇航员可以打开密封选票。

The astronaut will then cast their vote, and the secure, completed ballot is downlinked and delivered back to the County Clerk's Office by e-mail to be officially recorded, NASA adds. The clerk has their own password to ensure they are the only one who can open the ballot. It's a quick process, and the astronaut must be sure to submit it by 7 pm local time on Election Day if voting as a Texas resident.
美国宇航局补充道:然后这名宇航员就能投票,填写完的密封选票将被下传并通过邮件发回给县书记官办公室并保留在官方记录中。书记官有专用密码来确保自己是唯一可以打开选票的人。这个步骤非常快就能完成,假如作为德州居民投票,宇航员需要确保在大选日的当地时间晚7点首要条件交。

In 2016, NASA astronaut Shane Kimbrough, who at the time was the only American off the planet, voted in the presidential election from the International Space Station.
2016年,美国宇航局的宇航员谢恩金布罗作为地球外的唯一一个美国人,在国际空间站给美国总统选举投了票。

NASA explained that the system was first employed in 1997 for former astronaut David Wolf when he was flying a long-duration mission on the old Russian space station Mir. Because Wolf's mission spanned Election Day the process was set up to enable him to vote in space.
美国宇航局讲解道,这套规范于1997年初次实行,当时前宇航员大卫沃尔夫正在俄罗斯老空间站米尔号实行一次长期的飞行任务。由于沃尔夫实行任务期间会举行美国大选,于是就打造了这一步骤,让他可以在太空中投票。

In 2020, more NASA astronauts will cast their votes in space. Kate Rubins, for example, is scheduled to launch to the orbiting space lab on Oct 14 aboard a Russian Soyuz spacecraft from Baikonur cosplaymodrome in Kazakhstan and will vote in space for the second time. Rubins also voted in space four years ago during a 115-day stint on the International Space Station. She voted prior to her return to Earth on Oct 30, 2016.
2020年将会有更多的美国宇航员在太空中投票。譬如,凯特鲁宾斯,她将于十月14日从哈萨克斯坦的拜科努尔航天发射基地搭乘俄罗斯网盟号太空飞船前往轨道空间实验室,并将第二次在太空中投票。四年前鲁宾斯曾在国际空间站实行任务的115天期间进行过太空投票。她在2016年十月30日返回地球前投了票。

相关文章推荐

03

05

英语阅读|英语阅读理解|欧美超百万只水貂因新冠

新冠肺炎疫情重创的不仅有人类,动物也深受其累,其中就包含无辜的水貂。因为从人类身上感染了新冠肺炎病毒,荷兰、西班牙、美国等地超百万只水貂被宰杀。

03

05

英语阅读|英语阅读理解|万圣节南瓜能不能吃?

When people visit their local family-owned pumpkin patch around Halloween, they aren't usually looking for dinner. The m

03

05

英语阅读|英语阅读理解|你由于什么解雇过你的职

Have you ever fired someone? If so, why?你过去解雇过其他人吗?假如解雇过,为何?获得440.2k好评的回答@Tom Chandler:I was 29 years old and promoted t

03

05

英语阅读|英语阅读理解|第三届进博会开幕在即

Though affected by COVID-19, this year's CIIE is attracting global exhibitors in droves. Nearly 50 Fortune 500 and indus

03

05

英语阅读|英语阅读理解|转行需要做的7个筹备

Making the decision to change careers is a huge undertaking.做出转行的决定属实不容易。Not only do you have to be willing to acquire n

01

28

英语阅读|英语阅读理解|国内将加强抑郁症防治

Efforts in depression prevention国内将加强抑郁症防治China's health authority on Friday unveiled an action plan for depression prev

01

27

英语阅读|英语阅读理解|在富人学校做穷学生是什

What is it like to be a poor student at a very rich university or high school?在一家富人学校做一个穷学生是什么感觉?获得22554好评的回答@ Virginia

01

27

英语阅读|英语阅读理解|怎么样借助早晨才不费时

quora:How do I become a morning person?如何把早晨变成我们的巅峰时刻获得8.9k 好评的回答@Dean Yeong:Quick two points here to make the process e

01

27

英语阅读|英语阅读理解|接线员的小硬币

When I was 19十九岁的时候I legally immigrated to the USA.我非法移民到了美国I left my country on Mother's day 1963.1963年的母亲节节日,我离开了故土Cir

01

27

英语阅读|英语阅读理解| 新冠肺炎病毒在纸币和

澳大利亚最新研究显示,钞票、玻璃和其他容易见到表面上的新冠肺炎病毒可能在数周内一直具备传染性。这项研究强调了纸币、触屏设施、门把手和扶手传播病毒的风险。

英语学习 热门搜索

更多>