I hope you'll be entirely1 satisfied with this initial shipment.
Please exercise better care with future shipments.
Can last shipment be duplicated?
We regret we can't ship as you desired.
We'll send vessels2 to pick up the cargo3 at Huangpu.
There is an over-shipment of 200 lbs.
Can we short-ship 5 tons?
Please hold shipment pending4 our instructions.
The goods are all ready for shipment.
I've got a bone to pick with you over your last shipment to London.
The cargo has been shipped on board s.s. Dong Feng.
We ship most of our oil in bulk.
We can get preferential duty rates when we ship to the U.S.A.
The facilities for shipping5 goods to southeast Asian countries have changed a lot.
运到之货状况好。
我期望你能对第一批货感到认可。
对以后装运的货,请多加注意。
上次装运的货能再卖一批吗?
非常抱歉,大家不可以按你们的需要装船。
大家将派船只在黄埔装运。
货物多装了200磅。
大家可以少装5吨吗?
请在大家公告之前中止装货。
货物已经筹备好待装运。
关于上次装运到伦敦的那批货,我不能不抱怨你。
货已装上东风号轮船。
大家装运的油多数是散装的。
大家能在货物装运到美国时获得打折税率。
出口到东南亚的货物的装运条件已大大改变了