“乳腺癌”怎么样翻译为英语?请看《新华社》有关报道:
The death of 33|year|old pop singer Yao Beina has brought breast cancer to the fore again in China and raises breast cancer awareness of the public, following American actress Angelina Jolie's decision to undergo a mastectomy.
继美国女演员安吉丽娜•朱莉同意胸部切除术后,年仅33岁的歌手姚贝娜的去世又一次让中国公众直面乳腺癌,增强了公众对乳腺癌的认识。
“乳腺癌”即breast cancer,乳腺癌已成为中国女人最致命的疾病。在中国,虽然乳癌平均发病年龄是45岁,但在年轻女人中的发病率也在增加。
大夫建议,女人,尤其是35岁以上的,每月应进行一次胸部自查,若发现一处或多处肿块应立即就诊检查,早期乳腺癌治愈率较高。有家族病史的更因提升警惕。晚育,睡眠不足,未按期检查等是乳腺癌形成的几大因素。
同时,大夫指出男士也大概患乳癌,饮酒是重要原因。长期饮酒会致使酒精肝及肝硬化,肝功能损害会导致分泌过量雌性激素,引起乳腺癌。现在,每100位乳癌病人中就有1名是男士。
更多精彩内容 新东方网英语频道
全国新东方英语课程搜索
(编辑:杨帆)