over|drained clan 掏空族
It refers to someone who finds himself lacking in knowledge or skills during work and starts to learn more.
它指那些在职场中发现自己常识和能力欠缺,需要再学习充电的人。
掏空族是指伴随经济的不断进步和社会生活的加快,愈加多的职业白领将智慧、激情、创意、动力等“内存”消耗在职场上,迫于生活步伐无暇准时“充电”,而慢慢的濒临被社会淘汰的人。都市“掏空族”就是现在快步伐社会生活下的精神牺牲品。
1.Keeping a good work|life balance may help them live a better life, and a lifelong learning plan will surely enable them to walk away from the clan.
维持好工作和生活的平衡可以使“掏空族”的生活更上一层楼,而假如有终身学习的规划,他们就肯定可以摆脱被“掏空”的命。
2.Over|drained brains are regarded as smart victims of fast|paced jobs which deprivethem of learning time.
“掏空族”总是无暇进行学习和充电,被视为当下快步伐职场中的精神牺牲品。
1.High education 高学历
2.High income 高收入
3.High position 高职位
1.Correctly handle the relationship between work and life.
正确处置工作和生活的关系。
2.Squeeze some time for reading.
挤出一些时间来阅读。
3.Try more communication with colleagues.
多和同事进行工作上的交流。
4.Keep a clam and peaceful mind.
维持一种平和淡然的心理。
更多精彩内容 新东方网英语频道
全国新东方英语课程搜索
(责任编辑:何莹莹)