英语如何说:“别太自责”。hard有“严厉的,严格的”之意,be hard on someone是指“严厉地对待某人”,而要某人不要太苛刻自己时,就能说don't be so hard on yourself意思是“别太自 责了”,以此来安慰他们。假如某人非常严厉地对待别人,你想要帮忙说情时,也可以将这句话套用成don'tbe so hard on sb.意思是‘别对某人太苛刻”。掌握了这句,不仅能够让其他人对你地道的英语佩服不已,还可以非常不错地劝慰其他人。
阅读下面的情景对话,更深入知道“Don't be so hard on yourself “
有英文情景剧:
Lisa: I shouldn't have quarreled with my professor on such a great occasion . I was terrible!
利萨:我不应该在那样盛大的场所里和教授争吵,我太糟糕了!
May: Don't be so hard on yourself
阿美:别太自责了。
美语漫游记
Bush孟的一位同学Tom来自加利福尼亚,为人直爽,但也有的冲动。这天他们的教授举行了一场大型讲坛。Tom 因不认可这位教授的看法,居然当着几百号人的面与教授争论起来。事后他非常自责,Bush孟安慰他道:“Don't be so hard on yourself.他听后居然笑了:“Great! Your English is excellent!”
英语如何说:“别太自责”假如你想迅速提高英语能力,点击下面链接!
在线英语一对一培训,地道英语学习,
天天仅需20分钟,开启你的学习之旅
点击“在线英语一对一课程”
免费领取在线英语试听课程