欢迎来到慕课网

【平时英语交际口语】天天一句,地道俚语|别跟自己过不去

来源:www.zg091.com 2024-12-07

天天一句,地道俚语|别跟自己过不去。

照其字面意cut off your nose to spite your face指“为了 惩罚你的脸,把你的鼻子给割掉”。据载,该短语本是拉丁谚语,在13世纪被法国诗人引用,到了17世纪,一位朝臣凭此语谏阻止了国王亨利四世的疯狂念头,即毁灭整个巴黎城市,以惩罚那些不满和嘲讽其统治的当地居民。日常,譬如在看球赛时,看到一个非常臭的球,这个时候朋友一个箭步冲上前,啪、啪、啪,恨铁不成钢怒打电视。这个时候你就能劝他: Don't cut off your nose to spite your face. 遇见其他类似的状况时也可以如此表达。

英文情景剧:

Daniel: Even if I don't have any sleep, I will wash all my dirty clothes tomorrow.
丹尼尔:明天我就是不睡也要把我所有些脏衣服都洗了。

Shirley: Don't cut off your nose to spite your face.

雪莉:别跟自己过不去。

美语漫游记“

Bush孟喜欢把所有些脏衣服积攒-大堆之后再洗。美国朋友来到Bush孟住的公寓玩,看到满满堆待洗的衣物非常是惊讶,Bush 孟连忙说明天就是不睡觉也要把衣服都洗完。朋友调侃地说:“Don't cut off your nose to spite your face. Bush 孟连忙摸着我们的鼻子,以为朋友是提醒他不要用我们的鼻子去咬我们的脸,他感觉这是完全不可能的事情,除非是中国的杂技演员,兴许他们可以做到。于是Bush孟非常一定地说:“I will never hurt my face by my nose!把朋友笑得肚子都疼了。

以上就是天天一句,地道俚语|别跟自己过不去,的所有内容,期望对大伙有帮助!目前国内愈加看重英语应用了了,学会一首好英语,不只对学习和工作都有非常大的帮忙。

在这里我推荐一节免费一对一口语的试听课: 跟欧美外教一对一学习,迅速提升英语能力!


相关文章推荐

01

17

【英语冷常识】“in the black”除去是黑暗中,

“in the black”除去是黑暗中,还是“有盈余”!“熟词偏义”是英语中容易见到的状况,看上去每一个单词都认识,连在一块就不了解的意思是。in the black 除去指在黑暗中,还指“有盈余、有结余”。

01

16

【英语冷常识】 “good for you”还可以表达赞

“good for you”还可以表达赞美??不懂的朋友快进去。“熟词偏义”是英语中容易见到的状况,看上去每一个单词都认识,连在一块就不了解的意思是。

01

09

【平时英语交际口语】天天一句,地道俚语|你可

天天一句,地道俚语|你可以使内容更充实具体些。在flesh out这个习惯用语里,flesh 作动词,假如根据字面意思来讲解,flesh out是 “在骨骼外附上肌肉”。

01

08

【平时英语交际口语】天天一句,地道俚语|我觉

天天一句,地道俚语|我觉得他们应该飞速退避不利局势。短语cutandrun来自于帆船航海年代。

12

08

【平时英语交际口语】天天一句,地道俚语|我也

天天一句,地道俚语|我也该结束一天工作了call it a day是指“结束一天的工作”。这个短语刚开始是指讲一天中有肯定的工作限量,当这类工作做完的时候,你就应该call it a day,表示“一天的工作已经完成”。

12

07

【平时英语交际口语】天天一句,地道俚语|他是

天天一句,地道俚语|他是个势利的家伙backslapper是指那些总是拍肩握手,想向其他人表示友好的人。美国人要向其他人表示友好的时候总是用手拍拍他们的背部。

01

24

【英语冷常识】“你太不靠谱了”口语如何说?

“你太不靠谱了”口语如何说?“熟词偏义”是英语中容易见到的状况,看上去每一个单词都认识,连在一块就不了解的意思是。“Out of line”这句话不仅仅是“外面的线”。

英语学习 热门搜索

更多>