在商务合同中,你是不是被一些句子的表达卡住了?看看下面的这类句子,期望能为你提供参考。
1.There is an arbitration1 clause in the contract.
这是合同中的一项仲裁条约。
2.The contract states that the supplier will be charged a penalty if there is a delay in delivery.
合同规定假如供货商延误交货期,将被罚款。
3.We always carry out the terms of our contract to the letter and stand by what we say.
大家坚持重合同,诚信。
4.You have no grounds for backing out of the contract.
你们没正当理由背弃合同。
5.In case one party fails to carry out the contract, the other party is entitled to cancel the contract.
假如一方不实行合同,另一方有权撤消该合同。
6.This contract will come into force as soon as it is signed by two parties.
合同一经双方签订即生效。
7.Are you worrying about the non|execution of the contract and non|payment on our part?
你是不是担忧大家不履行合同或者拒不付款?
8.We both want to sign a contract, and we have to make some concessions4 to do it.
大家都想签协议,因此双方都要做些让步。
9.Our current contract is about to expire, and we'll need to discuss a new one.
大家现有合同快要期满了,需要再谈一个新合同。
10.We ought to clear up problems arising from the old contract.
大家应该清理一下老合同中出现的问题。
11.Do you always make out a contract for every deal?
每笔买卖都需要订一份合同吗?
12.These are two originals of the contract we prepared.
这是大家筹备好的两份合同正本。
13.We enclose our sales contract No.45 in duplicate.
附上大家第45号销售合同一式两份。
14.May I refer you to the contract stipulation5 about packing ?
请你看看合同中有关包装的规定。