欢迎来到慕课网

口语学习技巧|Graveyard Shift 夜班

来源:www.sosuoseo.com 2024-07-15

Neil: Hello, welcome to Real English from BBC Learning English, I'm Neil.

Helen: 大伙好,我是 Helen。

Neil: In Real English we look at words and phrases people use all the time, but you probably won't find them in your dictionary.

Helen: 期望在今天的地道英语节目中,你能学到在书本里找不到的英语常用表达。

Neil:

Helen: What's the matter with you Neil? You seem so tired.

Neil: Oh Helen, I am. I'm working shifts at the moment.

Helen: Shifts 工作班次。 Neil's 昨天晚上上的是夜班。

Neil: And last night I worked the graveyard1 shift.

Helen: The graveyard shift?

Neil: Yes, that's today's word in Real English. The graveyard shift.

Helen: 坟墓,graveyard. What does it mean?

Neil: It's a shift which starts very late at night and ends in the morning.

Helen: So it's a night shift? 就是上夜班吧?

Neil: That's right.

Helen: But why graveyard? 但这和坟墓有哪些关系呢?

Neil: Well, we're not sure about the origin but it might be because when you work a night shift it's usually very quiet and there aren't very many people around, like a graveyard.

Helen: 原来你更不是非常了解这个词的起源,可能是由于以前半夜上班的人发现周围都非常安静,没什么人,而且午夜将来就是幽灵出没的时候了。

Insert

A: Have you seen Kate recently? She's looks terrible so pale and with really dark rings under her eyes.

B: I'm not surprised, she's been working the graveyard shift for about six months.

Helen: Do you like working the graveyard shift, Neil?

Neil: No it's awful! What about you?

Helen: No, I'd hate to work the graveyard shift. I'm tired enough during the day anyway!

Neil: We say 'to work' the graveyard shift.

Helen: 上 I work the graveyard shift.

Neil: Or 'to do' the graveyard shift.

Helen: 或者可以用 to do, 做 I do the graveyard shift.

Neil: Or 'to be on' the graveyard shift.

Helen: 也可以前面加 on, 在上 I'm on the graveyard shift.

Neil: Well, that's all for today from Real English. I'm off to bed.

Helen: Goodnight or day! 你可以在大家网站上下载英语节目,大家的网址是 www.bbcchina.com.cn. 下次节目再见。

Neil:


相关文章推荐

08

15

口语学习技巧|lose your touch 心有余而力不足

Lose your touch它字面意思表示再也不可以用你的手指或手去触摸或感受。但事实上,它表示你失去了过去拥有些可以处置某些事情的能力或才能。

08

15

口语学习技巧|close of play 下班时;比赛结束

短语 close of play 常用于谈论运动(特别是板球运动)的语境中,指 一天比赛结束的时候。但它也用来表示 工作日的结束,下班时。

07

19

口语学习技巧|询问建议

What do you think/reckon?你在想什么?Do you see what Im getting at?你了解我的意思吗?Do you know/see what I mean?你了解我的意思吗?Do you agree1

07

19

口语学习技巧|英国人常说的一些习惯使用方法 下

6、cheesed offfed up, disgusted or angry. 没办法忍受,反感或生气。(常用作:be cheesed off; get cheesed off; get someone cheesed off.)Clar

07

19

口语学习技巧|feel up to something 感觉可以胜

1. If youre feeling up to it, there was something I wanted to talk to you about.假如你感觉身体情况还很好,我有的事想和你聊聊。Notes: feel up to

07

18

口语学习技巧|neat freak 洁癖

neat freak 洁癖Im Iris1. By the way, Im normal. Neat freak. Healthy. Non-smoker. Single. (Hate my horrible life.)我是艾瑞斯。顺便说

05

22

口语学习技巧|come to nothing 落空

落空,汉语词汇,意思是未达到目的、目的等,可以翻译为come to nothing,fall through,fail等。容易见到表达如期望落空(fail to attain1 ones hope)等。

05

22

口语学习技巧|come to a deadlock 陷入僵局

陷入僵局,汉语词汇,意思是僵持不让或困窘的局面,可以翻译为come to a deadlock1,land in an impasse等。容易见到表达如谈判陷入僵局(The negotiation2 has reached a dead e

05

22

口语学习技巧|be out of your league 高不可攀

be out of your league意思是高不可攀,高不可及。He was so good-looking and so popular that I felt he was out of my league.他英俊潇洒招人喜欢,我感

05

22

口语学习技巧|8个美式英语和英式英语中意思不一

Bird在美国,bird就是一种有羽毛啾啾叫的动物而已。但在英国,bird一般描述年轻的女人,和美国口语中的chicks类似。