欢迎来到慕课网

2025年6月大学英语四级翻译专项练习:煤炭

来源:www.xntjhb.com 2025-05-12

大学英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025年6月大学英语四级翻译专项练习:煤炭,期望对大伙有所帮助!

2025年6月大学英语四级翻译专项练习:煤炭

中国是全球最大的煤炭生产国和消费国。煤炭占中国能源消费的非常大一部分。在将来,煤炭在中国总体能源消费中所占的份额或有所降低。但煤炭消费仍将继续呈绝对上升态势。中国今天面临着严峻的环境问题,而煤炭在导致空气污染方面起了非常大用途。尽管中国的煤炭资源非常丰富,但 是大家应该开始探寻替代资源。如此不只能造福环境,从长远看也会换来经济回报。

大学英语四级翻译参考翻译:

China is the largest producer and consumer of coal in the world.Coal takes up a huge part of China’s energy consumption.In the future, coal’s share of China’s overall energy consumption will decrease.However, coal consumption will continue torise in absolute terms.China faces serious environmental issues today.Coal play a big part in causing air pollution.Although coal resource in China is abundant, should start looking for the substitute resources.It can not only benefit environment, but will also bring economic payoff in the long run.

需要注意的地方:

1.煤炭占中国能源消费的非常大一部分:“占”即“占据”,可译为take up; “能源消费”可译为 energy consumption。

2.但煤炭消费仍将继续呈绝对上升态势:“呈绝对上升态势”可翻译为rise in absolute terms。

3.如此不只能造福环境,从长远看也会换来经济回报:“不只…也 not only...but also…来表达;“造福”可翻译为benefit;“经济回报”可翻译为economic payoff。

以上是新东方在线大学英语四级频道记者为大伙带来的“2025年6月大学英语四级翻译专项练习:煤炭”,期望考生们都能获得出色的成绩。

相关文章推荐

07

04

2025年12月大学英语四级翻译考试测试题及答案:

四级翻译考查考生的中英文转换能力,通过反复训练句型转换、积累高频词语,可以提升翻译的准确性和语言流畅度。记者整理了2025年12月大学英语四级翻译考试测试题及答案:新中间阶层,期望可以帮助考生更好地应付考试。

07

01

2025年12月大学英语四级翻译考试测试题及答案:

四级翻译考查考生的中英文转换能力,通过反复训练句型转换、积累高频词语,可以提升翻译的准确性和语言流畅度。记者整理了2025年12月大学英语四级翻译考试测试题及答案:中日韩经济进步,期望可以帮助考生更好地应付考试。

06

25

2025年12月大学英语四级翻译考试测试题及答案:

四级翻译考查考生的中英文转换能力,通过反复训练句型转换、积累高频词语,可以提升翻译的准确性和语言流畅度。记者整理了2025年12月大学英语四级翻译考试测试题及答案:经济增长点,期望可以帮助考生更好地应付考试。

06

24

2025年12月大学英语四级翻译考试测试题及答案:

四级翻译考查考生的中英文转换能力,通过反复训练句型转换、积累高频词语,可以提升翻译的准确性和语言流畅度。记者整理了2025年12月大学英语四级翻译考试测试题及答案:释放消费潜力,期望可以帮助考生更好地应付考试。

05

26

2025年6月英语四级翻译复习资料(4)

大学英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025年6月英语四级翻译复习资料(4),期望对大伙有所帮助!2025年6月英语四级翻译复习资料(4)家里度假是指一个人或一家人待在家休息,或者在离家不远的

05

21

2025年6月大学英语四级翻译专项练习:刺绣

大学英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025年6月大学英语四级翻译专项练习:刺绣,期望对大伙有所帮助!2025年6月大学英语四级翻译专项练习:刺绣请将下面这段话翻译成英文:刺绣是用针和线或纱线

05

19

2025年6月大学英语四级翻译专项练习:火锅

大学英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025年6月大学英语四级翻译专项练习:火锅,期望对大伙有所帮助!2025年6月大学英语四级翻译专项练习:火锅请将下面这段话翻译成英文:火锅中,重庆火锅最著

05

15

2025年6月大学英语四级翻译专项练习:茅盾

大学英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025年6月大学英语四级翻译专项练习:茅盾,期望对大伙有所帮助!2025年6月大学英语四级翻译专项练习:茅盾请将下面这段话翻译成英文:茅盾是中国最棒的著名

05

15

2025年6月大学英语四级翻译专项练习:汉语热

大学英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025年6月大学英语四级翻译专项练习:汉语热,期望对大伙有所帮助!2025年6月大学英语四级翻译专项练习:汉语热翻译原文:汉语热指近年来愈加多的外国人开始

05

14

2025年6月大学英语四级翻译专项练习:对联

大学英语四级翻译部分考查考生对语言的学会和应用能力,因此提高翻译方法至关要紧。下面是2025年6月大学英语四级翻译专项练习:对联,期望对大伙有所帮助!2025年6月大学英语四级翻译专项练习:对联请将下面这段话翻译成英文:对联是由富有诗意的两